معادل سازی مدرک ØªØØµÛŒÙ„ÛŒ در آلمان اقدام بسیار مهمی به شمار می‌رود Ùˆ در عین ØØ§Ù„ با انجام این ÙØ±Ø§ÛŒÙ†Ø¯ØŒ مسیر کاری خود را در این کشور ساده‌تر خواهید ساخت. پس اگر قصد مهاجرت به کشور آلمان دارید Ùˆ می‌خواهید در این کشور به کار Ùˆ ÙØ¹Ø§Ù„یت مشغول شوید، باید در ابتدا به ارزشیابی مدارک ØªØØµÛŒÙ„ÛŒ خود دست زده Ùˆ آن‌ها را معادل سازی کنید. سایت ارزشیابی مدارک ØªØØµÛŒÙ„ÛŒ به شما Ú©Ù…Ú© می‌کند تا شغل مدنظر خود را با سرعت بالاتر Ùˆ صر٠زمان کوتاه‌تر در کشور آلمان پیدا کنید.

در این مقاله به ارائه مطالبی درباره معادل سازی مدرک ØªØØµÛŒÙ„ÛŒ در آلمان خواهیم پرداخت Ùˆ نکات لازم در ÙØ±Ø§ÛŒÙ†Ø¯ ارزشیابی مدارک ØªØØµÛŒÙ„ÛŒ Ùˆ مدارک مورد نیاز برای این کار را مرور Ùˆ بررسی خواهیم کرد. پس اگر شما هم به دنبال کسب اطلاعات بیشتر در این زمینه هستید با ما همراه باشید.

البته شما Ù…ÛŒ توانید در هر زمان جهت Ø·Ø±Ø Ø³ÙˆØ§Ù„Ø§Øª خود در رابطه با معادل سازی مدرک ØªØØµÛŒÙ„ÛŒ در آلمان Ùˆ یا ارزشیابی مدارک ØªØØµÛŒÙ„ÛŒ در آلمان با کارشناسان موسسه مهاجرتی جهان مهاجر در ارتباط باشید.
ارزشیابی مدارک ØªØØµÛŒÙ„ÛŒ Ùˆ سایت مربوط به آن
در ØØ§Ù„ ØØ§Ø¶Ø± بسیاری از کشورهای اروپایی با کمبود پزشک Ùˆ یا کادر درمان مواجه هستند Ùˆ یکی از این کشورها آلمان است Ú©Ù‡ از مقصدهای Ù…ØØ¨ÙˆØ¨ جهت مهاجرت کادر درمان Ù…ÛŒ باشد. آلمان در شرایط کنونی به شدت از نیروی کار متخصص Ùˆ با مهارت بالا در رشته‌های گوناگون استقبال کرده Ùˆ آن‌ها را پذیرش می‌نماید.
این کشور امنیت بالایی داشته Ùˆ Ø³Ø·Ø Ú©ÛŒÙÛŒ زندگی در آن مطلوب است. برخورداری از امنیت شغلی Ùˆ درآمد بالا Ùˆ بازار کاری مناسب نیز باعث شده تا بسیاری از Ø§ÙØ±Ø§Ø¯ در رشته‌های پزشکی، دندانپزشکی، پرستاری Ùˆ مامایی به این کشور اروپایی مهاجرت کنند.

یکی از مهمترین شرایط برای تمامی این Ø§ÙØ±Ø§Ø¯ برای وارد شدن به بازار کار، معادل سازی مدارک ØªØØµÛŒÙ„ÛŒ است Ùˆ مهمترین مرکز Ùˆ مرجعی Ú©Ù‡ می‌توانید در ÙØ±Ø§ÛŒÙ†Ø¯ معادل سازی مدرک ØªØØµÛŒÙ„ÛŒ در آلمان از آن Ú©Ù…Ú© بگیرید سایت ارزشیابی مدارک ØªØØµÛŒÙ„ÛŒ آلمان زاب ZAB است Ú©Ù‡ می‌تواند به مقایسه مدارک ØªØØµÛŒÙ„ÛŒ خارجی با مدارکی Ú©Ù‡ مورد تایید کشور آلمان هستند، اقدام کند.
در واقع زاب را می‌توان Ø¯ÙØªØ± مرکزی آموزش خارجی آلمان به شمار آورد Ú©Ù‡ یکی از مهم‌ترین خدمات ارائه شده در آن هم معادل سازی مدارک ØªØØµÛŒÙ„ÛŒ شما با مدارک آلمانی است. البته پیش از اینکه برای دستیابی به این هد٠به وبسایت زاب مراجعه کنید باید سری هم به سایت آنابین anabin بزنید Ú©Ù‡ تمامی دانشگاه‌ها Ùˆ رشته‌های ارائه شده در آن‌ها در سراسر جهان را در بر Ú¯Ø±ÙØªÙ‡ است.

شما با مراجعه به این سایت می‌توانید دانشگاه Ùˆ مقطع ØªØØµÛŒÙ„ÛŒ خود را بر اساس کشور Ù…ØÙ„ زندگی Ùˆ سکونت پیدا کنید Ùˆ به این اطمینان دست یابید Ú©Ù‡ دانشگاه شما از نقطه نظر آلمان شناخته شده Ùˆ معتبر است. معادل سازی مدارک از سوی وب سایت زاب دارای دو ÙØ±Ù…ت مختصر Ùˆ کامل است.
با Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù‡ از ÙØ±Ù…ت کامل، متقاضیان می‌توانند Ú©Ø§Ø±ÙØ±Ù…ایان را بیشتر از جزئیات مدارک ØªØØµÛŒÙ„ÛŒ خود مطلع سازند Ùˆ امکان Ùˆ شانس بهتری برای استخدام داشته باشند. ÙØ±Ù…ت مختصر نیز از جمله مدارک مورد نیاز برای ارائه به شرکت‌های کاریابی Ùˆ یا Ú©Ø§Ø±ÙØ±Ù…ایان در کشور آلمان است Ùˆ به شما Ú©Ù…Ú© می‌کند تا بر اساس میزان دانش Ùˆ Ø³Ø·Ø Ø³ÙˆØ§Ø¯ Ùˆ ØªØØµÛŒÙ„ات خود به استخدام Ú©Ø§Ø±ÙØ±Ù…ایان آلمانی درآیید.
بسیاری از Ø§ÙØ±Ø§Ø¯ به دنبال معادل سازی مدرک دیپلم در آلمان هستند. این Ø§ÙØ±Ø§Ø¯ باید توجه داشته باشند Ú©Ù‡ در ØØ§Ù„ ØØ§Ø¶Ø± معادل سازی مدارک صادر شده از کشور ایران تنها برای مقاطع ØªØØµÛŒÙ„ÛŒ کارشناسی، کارشناسی ارشد Ùˆ دکترا صورت می‌پذیرد Ùˆ برای دیپلم Ùˆ Ùوق دیپلم ÙØ±Ø§ÛŒÙ†Ø¯ معادل سازی انجام نمی‌شود.
بنابراین شما نمی‌توانید برای انرکنونگ مدرک دیپلم اقدام کنید. به این نکته هم توجه داشته باشید Ú©Ù‡ تمامی مقاطع ØªØØµÛŒÙ„ÛŒ باید به طور کامل توسط ÙØ±Ø¯ متقاضی پشت سر گذاشته شده باشند Ùˆ مدارک Ùˆ اسناد آن‌ها از نظر وزارت علوم ایران مورد تایید قرار بگیرد. از سوی دیگر اگر مدرک ØªØØµÛŒÙ„ÛŒ شما از سوی یکی از دانشگاه‌های آلمان صادر شده نیازی هم به معادل سازی نخواهید داشت.

ارزشیابی مدارک ØªØØµÛŒÙ„ÛŒ توسط سایت انرکنونگ
رشته‌های نظری Ùˆ مهندسی این امکان را دارند Ú©Ù‡ تاییدیه مدارک ØªØØµÛŒÙ„ÛŒ خود را از وب سایت Ùˆ مرکز زاب Ø¯Ø±ÛŒØ§ÙØª نمایند Ùˆ مراØÙ„ ساده‌ای را پشت سر بگذارند. با این ØØ§Ù„ ممکن است بعضی از Ú©Ø§Ø±ÙØ±Ù…ایان در کشور آلمان به ویژه Ú©Ø§Ø±ÙØ±Ù…ایان دولتی این تاییدیه را مورد پذیرش قرار ندهند.
به همین دلیل به ارزشیابی مدارک ØªØØµÛŒÙ„ÛŒ در آلمان در وبسایت انرکنونگ نیاز پیدا خواهید کرد. Ù†ØÙˆÙ‡ ارزشیابی Ùˆ معادل سازی مدرک ØªØØµÛŒÙ„ÛŒ در آلمان Ùˆ در وبسایت انرکنونگ به این Ø´Ú©Ù„ است:
در ابتدای این ÙØ±Ø§ÛŒÙ†Ø¯ باید به وبسایت این مجموعه وارد شوید Ùˆ ØØ±ÙÙ‡ Ùˆ رشته شغلی خود را مشخص کنید. پس از انجام این گام وب سایت مورد نظر ØØ±Ùه‌های مربوط به رشته ØªØØµÛŒÙ„ÛŒ Ùˆ کاری شما را به نمایش در خواهد آورد. پس می‌توانید از میان آن‌ها یکی را انتخاب کرده Ùˆ به مرØÙ„Ù‡ بعدی وارد شوید.
گامی Ú©Ù‡ در آن چند پرسش درباره کشور Ù…ØÙ„ ØªØØµÛŒÙ„ Ùˆ Ø³Ø·Ø ØªØØµÛŒÙ„ات شما Ù…Ø·Ø±Ø Ø´Ø¯Ù‡ است Ùˆ باید به آن‌ها پاسخ صØÛŒØ ارائه دهید. پس از آن انرکنونگ چند سوال درباره شهر مقصد از شما خواهد پرسید. بعد از این مرØÙ„Ù‡ مشاورانی را به شما معرÙÛŒ خواهد کرد Ú©Ù‡ از طریق آن‌ها می‌توانید به اطلاعات بیشتری دست پیدا کنید.
در آخرین مرØÙ„Ù‡ نیز اطلاعاتی را درباره اداره مسئول ارزشیابی در شهر مقصد ارائه خواهد داد Ùˆ به شما خواهد Ú¯ÙØª Ú©Ù‡ باید Ú†Ù‡ مدارک Ùˆ اسنادی را برای Ø·ÛŒ کردن گام‌های بعدی ÙØ±Ø§Ù‡Ù… کنید. پس از آن باید ÙØ±Ø¯ متقاضی یک ایمیل برای مجموعه معرÙÛŒ شده ارسال کند Ùˆ در آن Ù…Ø·Ø±Ø Ù†Ù…Ø§ÛŒØ¯ Ú©Ù‡ درخواست معادل سازی مدارک Ùˆ کار کردن در آن شهر Ùˆ یا ایالت را دارد.

برای معادل سازی مدرک ØªØØµÛŒÙ„ÛŒ در آلمان از طریق وب سایت انرکنونگ باید مدارکی را نیز ارائه دهید Ú©Ù‡ برخی از مهمترین آن‌ها عبارتند از:
تمامی مدارک دانشگاهی Ùˆ ØªØØµÛŒÙ„ÛŒ به همراه ریز نمرات، تعداد ÙˆØ§ØØ¯Ù‡Ø§ÛŒ عملی Ùˆ تئوری گذرانده شده در دانشگاه به همراه تÙکیک ساعات. از دیگر مدارک مورد نیاز برای معادل سازی از طریق وب سایت انرکنونگ می‌توان به گواهی سوابق شغلی اشاره کرد Ùˆ یا مدرک زبان آلمانی Ø³Ø·Ø B2 را نام برد.
به این نکته هم دقت داشته باشید Ú©Ù‡ ÙØ±Ø§ÛŒÙ†Ø¯ ارزشیابی Ùˆ معادل سازی مدارک ØªØØµÛŒÙ„ÛŒ از طریق وب سایت انرکنونگ ممکن است مدت زمانی در ØØ¯ÙˆØ¯ Û³ تا Û¶ ماه طول بکشد. با این ØØ§Ù„ همچنان مهمترین مرجع معادل سازی مدارک ØªØØµÛŒÙ„ی، شرکت زاب است.
مدارک لازم برای انرکنونگ پرستاری
همان‌طور Ú©Ù‡ می‌دانید پرستاری یکی از Ù…ØØ¨ÙˆØ¨â€ŒØªØ±ÛŒÙ† مشاغل در سراسر جهان Ù…ØØ³ÙˆØ¨ می‌شود Ùˆ این شغل را می‌توان یکی از بهترین ÙØ±ØµØªâ€ŒÙ‡Ø§ برای مهاجرت کاری به کشور آلمان به شمار آورد. مجموعه دلایلی وجود دارند Ú©Ù‡ باعث می‌شوند پرستاران برای مهاجرت به این کشور اروپایی ترغیب Ùˆ تشویق شوند.

از مهمترین این دلایل می‌توان به برخورداری از مزایای اجتماعی اشاره کرد Ùˆ یا درآمد بالا را نام برد. شرایط Ú©Ù„ÛŒ کار پرستاری در کشور آلمان نیز بسیار مطلوب است. به گونه‌ای Ú©Ù‡ پرستاران در این کشور Ûµ روز در Ù‡ÙØªÙ‡ را به کار Ùˆ ÙØ¹Ø§Ù„یت اختصاص داده Ùˆ در طول یک روز ØØ¯Ø§Ú©Ø«Ø± Û¸ تا Û±Û° ساعت کار می‌کنند Ùˆ برای اضاÙÙ‡ کاری‌های خود در هر ساعت چیزی معادل Û±Û² درصد از ØÙ‚وق معمولی را Ø¯Ø±ÛŒØ§ÙØª می‌نمایند.
با این ØØ§Ù„ در زمینه میزان ØÙ‚وق Ùˆ درآمد پرستاران در کشور آلمان باید به میزان ØªØØµÛŒÙ„ات Ùˆ Ø³Ø·Ø Ø¯Ø§Ù†Ø´ Ùˆ سواد پرستار، جنسیت، شهر Ù…ØÙ„ کار Ùˆ…. نیز دقت داشته باشید.
ØÙˆØ§Ø³ØªØ§Ù† باشد Ú©Ù‡ پرستاران نیز مانند سایر مشاغل پیش از اقدام به Ø¯Ø±ÛŒØ§ÙØª ویزای کاری Ùˆ مهاجرت به کشور آلمان باید به معادل سازی مدرک پرستاری در آلمان دست بزنند Ùˆ Ø·ÛŒ آن مدارک دانشگاهی Ùˆ ØØ±Ùه‌ای خود را ترجمه ساخته Ùˆ به تایید کشور آلمان برسانند تا امکان کار Ùˆ ÙØ¹Ø§Ù„یت شغلی در این کشور را به دست آورند.
پرستارانی Ú©Ù‡ تمایل دارند به معادل سازی مدرک پرستاری خود در آلمان اقدام کنند باید از شرایط خاصی بهره‌مند شده باشند. برای نمونه ØªØØµÛŒÙ„ات آکادمیک Ùˆ یا دانشگاهی را پشت سر گذاشته Ùˆ مدرک لیسانس یا Ùوق لیسانس این رشته را داشته باشند. این Ø§ÙØ±Ø§Ø¯ باید در یک آزمون معادل سازی هم شرکت کنند تا مدرک آن‌ها با مدارک پرستاری در کشور آلمان مقایسه شده Ùˆ تطبیق داده شود.

پس از آن باید درخواست اخذ ویزای کاری را ارائه داده Ùˆ هزینه‌های مورد نیاز برای این کار را هم پرداخت کنند. هزینه‌ای Ú©Ù‡ به منظور به رسمیت شناختن صلاØÛŒØª Ùˆ شایستگی‌های ØØ±Ùه‌ای پرستاران اخذ می‌گردد. برای انرکنونگ پرستاری نیاز به ارائه مدارکی هم دارید. مدارکی Ú©Ù‡ باید به نهادهای مسئول ارائه شوند.
از مهم‌ترین مدارک لازم برای انرکنونگ پرستاری می‌توان به مدارک هویتی از قبیل شناسنامه Ùˆ یا پاسپورت اشاره کرد. برای معادل سازی مدارک خود در رشته پرستاری در کشور آلمان به ارائه رزومه Ùˆ یا سابقه Ùˆ تجربه کاری ØØ±Ùه‌ای نیز نیاز خواهید داشت.

همچنین باید گواهی‌های آموزشی Ùˆ یا مدارک لازم مبنی بر شایستگی‌های ØØ±Ùه‌ای خود را نیز در اختیار مسئولین مربوطه قرار دهید. معادل سازی مدارک پرستاری در آلمان نیاز به ارائه گواهی تجربه ØØ±Ùه‌ای مرتبط هم دارد Ùˆ باید ÙØ±Ø¯ متقاضی گواهی پزشکی Ùˆ سلامت عمومی Ùˆ جسمانی خود را نیز ارائه دهد.
از دیگر مدارک لازم برای انرکنونگ پرستاری می‌توان به گواهی عدم سوء پیشینه Ùˆ یا عدم سابقه Ú©ÛŒÙØ±ÛŒ Ùˆ قضایی اشاره کرد. تمامی این مدارک باید به صورت ترجمه شده به زبان آلمانی در اختیار مسئولین مربوط قرار بگیرند.
به این نکته توجه داشته باشید Ú©Ù‡ ÙØ±Ø§ÛŒÙ†Ø¯ انرکنونگ Ùˆ معادل سازی مدارک در کشور آلمان از زمان جمع آوری آن‌ها، ترجمه Ùˆ سپس ارسال Ùˆ بررسی، چیزی میان یک تا چهار ماه زمان خواهد برد.
نکات مورد نیاز معادل سازی مدرک پرستاری در آلمان
در بسیاری از مواقع از متقاضیان معادل سازی مدرک پرستاری در آلمان درخواست می‌شود تا در آزمون‌های معادل سازی شرکت کنند. ØÙˆØ§Ø³ØªØ§Ù† باشد Ú©Ù‡ اگر مدارکتان کامل باشد اما نتوانید در این آزمون‌ها نمره کاÙÛŒ کسب کنید مدرکتان نیز مورد پذیرش واقع نخواهد شد.
از سوی دیگر برای کار کردن در این کشور به عنوان یک پرستار باید علاوه بر معادل سازی مدارک مورد نیاز ویزای کاری این کشور را نیز اخذ کنید. برای اخذ ویزای کاری این کشور نیز اصلی‌ترین مرØÙ„ه، پذیرش توسط یک Ú©Ø§Ø±ÙØ±Ù…ای آلمانی است.

برای Ø¯Ø±ÛŒØ§ÙØª این ویزا نیز نیاز به ارائه مدارکی داشته Ùˆ باید شرایطی را رعایت کنید‌. از مهمترین شرایط Ùˆ مراØÙ„ لازم برای اخذ ویزای کار پرستاری آلمان می‌توان به رزومه کاری کامل به زبان آلمانی اشاره کرد. ارائه گواهی عدم سوء پیشینه Ú©ÛŒÙØ±ÛŒ Ùˆ قضایی نیز ضرورت دارد Ùˆ باید ÙØ±Ø¯ متقاضی چند عکس پاسپورتی را نیز در اختیار سازمان Ùˆ مرجع مربوط قرار دهد.
ارائه مدارک کارشناسی پرستاری به همراه ریز نمرات Ùˆ با ترجمه آلمانی نیز اهمیت دارد. پرستاران برای اخذ ویزای کار در کشور آلمان باید گواهی سلامت پزشکی Ùˆ جسمانی را نیز ارائه دهند Ùˆ پاسپورت آن‌ها دارای اعتبار کاÙÛŒ باشد. ارائه شناسنامه با ترجمه آلمانی Ùˆ مدارک مربوط به عضویت در سازمان پرستاری کشور مبدا نیز ضرورت دارد.
با این ØØ§Ù„ امکان وجود دارد Ú©Ù‡ مدارک مورد نیاز Ùˆ شرایط اخذ ویزای کاری پرستاری در کشور آلمان با توجه به شرایط متقاضی Ùˆ دانشگاه مورد نظر دچار تغییر Ùˆ تØÙˆÙ„اتی شود.
معادل سازی مدرک مامایی در آلمان
در کشور آلمان شغل مامایی یکی از رشته‌های پرتقاضا برای کار Ù…ØØ³ÙˆØ¨ می‌شود. Ø§ÙØ±Ø§Ø¯ÛŒ Ú©Ù‡ در این رشته ØªØØµÛŒÙ„ کرده‌اند در کشور آلمان بازار کار Ùˆ موقعیت مناسبی داشته Ùˆ می‌توانند درآمد بالایی را از آن خود سازند. با این ØØ§Ù„ یکی از مهم‌ترین اقدامات برای این دسته از متخصصین معادل سازی مدرک مامایی در آلمان است.

برای اینکه این Ø§ÙØ±Ø§Ø¯ بتوانند این مرØÙ„Ù‡ را با موÙقیت پشت سر بگذارند باید مدارک Ùˆ اسنادی را ارائه داده Ùˆ شرایط Ùˆ قواعد خاصی را رعایت کنند. یکی از مهمترین این شرایط داشتن مدرک زبان آلمانی در Ø³Ø·Ø A1 است. اگر این مدرک را نداشته باشید می‌توانید در ابتدا در یک دوره ÙØ´Ø±Ø¯Ù‡ زبان آلمانی شرکت کنید.
در صورتی Ú©Ù‡ متقاضیان بتوانند تاییدیه معادل سازی مدارک ØªØØµÛŒÙ„ÛŒ خود را از مراکز Ùˆ مراجع مربوط به دست آورند می‌توانند به Ø³ÙØ§Ø±Øª آلمان مراجعه کرده Ùˆ درخواست ویزای کاری خود را ارائه دهند. در برخی از موارد لازم است دانشجویان در مدت زمانی کوتاه مثلاً Û¶ تا Û±Û² ماه در یک مرکز درمانی Ùˆ یا بیمارستان کارآموزی کنند.
پس از پشت سر گذاشتن این مرØÙ„Ù‡ باید در یک آزمون نیز شرکت نمایند تا مهارت کاÙÛŒ را برای اشتغال به کار در این کشور به دست آورند. با Ø·ÛŒ کردن این مراØÙ„ این امکان را به دست می‌آورید Ú©Ù‡ در تمامی نقاط کشور آلمان به عنوان یک ماما مشغول به کار شوید.
2 پاسخ
سلام برای اوسبیلدونگ دستیار دندانپزشک میشه بگین Ú†Ù‡ مدارکی میخواد زبان آلمانیم ب۱باشه کاÙیه؟؟یا تا ب۲ باید بگیرم؟؟
سلام
ببخشید برای اوسبیلدونگ Ú¯Ù¾ ØªØØµÛŒÙ„ÛŒ باید با سابقه کار پر شه ØŸ
من سال Û¹Û° دیپلم Ùˆ پیش Ú¯Ø±ÙØªÙ… سال Û¹Û´ لیسانس
تا الان هم سابقه کار دارم
سابقه کار بیمه ام رو بدم ترجمه ؟
یک ارشد هم دارم
نمیدونم اون هم ترجمه کنم یا نیازی نیست (Ùقط لیسانس کاÙیه)
۳۱ سالمه